прихлёбывать чай - 不时呷一口茶
Смотреть больше слов в «Русско-китайском словаре»
1) Орфографическая запись слова: прихлёбывать2) Ударение в слове: при`хлёбывать3) Деление слова на слоги (перенос слова): прихлёбывать4) Фонетическая т... смотреть
-аю, -аешь; несов., перех. разг.1. несов. к прихлебнуть.2.Пить небольшими глотками, с промежутками.[Опенкин] все прихлебывал холодный чай с ромом. И. ... смотреть
прихлебнуть присьорбувати, сьорбати (потроху), сьорбнути чого, прихлиськувати, припивати, запивати, запити що чим. [Бере (чай) осьміхається, присьорбує (Тесл.)]. Ест булку, а чаем -вает - їсть булку, а чаєм запиває, прихлиськує. [Їсть паляницю, а чаєм прихлиськує (Зміїв. п.)]. -бни вина - попробуй (скуштуй) вина.... смотреть
Czasownik прихлёбывать Potoczny popijać Potoczny łykać
Безударные гласные в слове: прихлёбывать
• gurkčioti (ja, jo)• gurkščioti (ja, jo)• gurkšnoti (ja, jo)
несов. разг.sorber vt, traguear vi, dar tragos
Начальная форма - Прихлёбывать, винительный падеж, действительный залог, единственное число, мужской род, неодушевленное, переходный, несовершенный вид, прошедшее время... смотреть
boire vt à petits coups
сөйл. (вак-вак) йоту (йоткалау, эчеп куйгалау); п. чай с блюдечка чынаяк тәлинкәсеннән чәй йоткалау
Начальная форма - Прихлёбывать, действительный залог, переходный, несовершенный вид
несов. что ууртап ичүү, ууртоо; прихлёбывать молоко сүттү ууртап ичүү.
прихлёбывать разг. schluckweise ( in kleinen Schlucken] trinken* vt
(I), прихлёбываю, -ваешь, -вают
прихлёбывать, -аю, -ает
прихлёбывать ҳурт кашидан, шӯлӯп-шӯлӯп хӯрдан
Несов. dan. içmək, qurtum-qurtum içmək.
несовер. разг. сёрбаць
לגמועללגום
Сёрбаць