Русско-китайский словарь
ВВОДИТЬ
Смотреть другие описанияввести1) 引入 yǐnrù, 领进 lǐngjìn, 导入 dáorù; (включать в состав) 列入 lièrùвводить войска в город - 把部队领进城
вводить судно в порт - 把船领港; 把船导入港口
вводить лошадь в конюшню - 把马牵入马厩
вводить кого-либо в состав президиума - 把...列入主席团
2) (вливать, впускать) 注射 zhùshè; 灌注 guànzhù, 灌入 guànrùвводить лекарство - 注射药
вводить в почву удобрения - 把肥料灌入土壤
3) (делать действующим) 投入 tóurù; 使...开工 shǐ...kāigōngвводить предприятие в эксплуатацию [строй] - 使企业开工; 使企业投入生产
вводить в бой крупные силы - 使大量军队加入战斗
4) (вовлекать, ввергать) 使...陷入 shǐxiànrù, 致使 zhìshǐвводить кого-либо в расходы - 使...破费
вводить кого-либо в заблуждение - 使...陷入错误
5) (внедрять, учреждать) 施行 shīxíng; (применять) 采用 cǎiyòngвводить новую методику преподавания - 采用新的教学法
вводить новые правила - 施行新的规则
6)- вводить во владение - вводить в наследство•- вводить в дом - вводить в курс дела
Антонимы: